دوبله پرماجرا از یک سریال کره ای به پایان رسید

دوبله پرماجرای یک سریال کره‌ای به پایان رسید

براساس خبرگزاری Tasnim ، سریال “Farmanrova Tae Joyung” توسط Mahsa Erfani در واحد دوبله Sima به پایان رسید.

Many Iranian dubbing elders such as Mahmoud Ghanbari, Zohreh Shakoufandeh, Akbar Manani, Nasser Mamdouh, Saeed Mozaffari, Minoo Ghaznavi, Javad Mediian, Abbas Nabati, Dariush Kardan, Manouchehr Zendedel, Sherwin Piese, Mir -e -Mazar, Mir Marthair مازلوم ،

پخش سریال “Farmanrova Tae Juyung” از ماه آوریل از آنتن پخش می شود و هنوز هم هر شب ساعت ۹ شب پخش می شود.

“Farmanrova Tae Juyung” یک درام تاریخی از محصول کره جنوبی در سال ۲۰۰۶ با بازی چوی سو جونگ است ، موضوع این سریال مربوط به سلطنت آخرین پادشاه گوگوریو (بوژجنگ) است.

شروین ، قطعه ای ، Mahsa Erfani و Soheil Abedi ، در سریال “Farmanrova Tae Juyung” حضور داشتند.

با این وجود لازم به ذکر است که شروین یک قطعه از شخصیت اصلی این سریال را بازی می کرد ، و Soheil Abedi موسیقی متن فیلم بود.

پایان پیام/

منبع:تسنیم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *