به گفته خبرنگار فرهنگی آژانس خبری تاسنیم ، یکشنبه عصر ، اول ژوئیه ، یک جلسه ادبی “حق مسلمان” حمله نظامی ایالات متحده به تأسیسات هسته ای جمهوری اسلامی ایران با گروهی از ادبیات و رسانه ها از ایران ، افغانستان ، هند ، عربستان سعودی ، فلسطین و لباون ، با اجرای و وزیر امور خارجه سعید ماسود را محکوم کرد.
شاعر و مترجم فلسطینی ، ریما ال –شخ قاسم ، در آغاز جلسه ، اقدامات تهاجمی ایالات متحده -اسرائیلی را به قلمرو ایران محکوم کرد: تهاجم بی شرمانه آمریکا با شرارت با ارتش کفر و نابودی ، به سرزمین مردان و زنان با ایمان از جمهوری اسلامی ایزلامی و ماجراتی به ماسه های ایزماتیک ایزلاری ، مشروعیتی که این ملت بزرگ بارها و بارها در طول تاریخ به جهان آورده است.
وی افزود: “ما اولین ملت را به یاد نیاوردیم که صادقانه در کنار مظلوم و مظلوم و مسلمان فلسطین ایستادیم و اولین ملت ایستاد در برابر استکبار جهانی ، ملت بزرگ و عزیز ایران بود.” و مقاومت ، به رهبری قید بزرگ الشیاخ ، امام خمینی رحمات الله ، و سپس ، خلیفه صالح او ، آیت الله علی خمنی ، ادامه همه پیامبران الهی بود که لحظه ای از ستمگر حمایت نمی کردند.
شاعر فلسطینی در پایان اظهار داشت: “اکنون همه شواهد این واقعیت بزرگ را نشان می دهد که در مواجهه با همه سختی ها و عدالت که این ملت بزرگ در طول سالها تحمل کرده است ، خدای متعال قول ادای احترام خود را به این افراد نجیب خواهد داد و به آنها رحمت می کند.
سید مسعود آلاوی ، شاعر و کارشناس تاریخ و تمدن ملل اسلامی ، گفت: “ایالات متحده همیشه در حملات و عملیات تروریستی رژیم صهیونیستی در زمینه اطلاعات ، لجستیک و دفاع نقش داشته است.” ایالات متحده همیشه با جنایات رژیم کودکی اسرائیل همراه بوده است. بدون شک ، قدرت و قدرت نظامی آمریکا از ایالات متحده قدرت لرزان و بسیار آسیب پذیر است که از اسرائیل می بینیم. بنابراین ، ورود مستقیم وی به تهاجم آزاد خود به تأسیسات هسته ای ایران ، که برای اسرائیل و ناتانوهو انجام شده است ، ملت ایران ، جبهه مقاومت و آزادی را برای از بین بردن اسرائیل و تسلط بر استکبار جهانی ساخته است.
نویسنده کتاب “The Sunshine of the Secret” اظهار داشت: ترور دانشمندان و حمله به تأسیسات هسته ای ایران توسط باند ایالات متحده و اسرائیلی ، ترس بزرگ خود را از تحولات علمی ، اقتصادی ، سیاسی و رفاهی ایران اسلامی نشان می دهد و ترس از فروپاشی سلطه متکبر و جهانی آنها را بیان می کند. مطمئناً ایالات متحده باید منتظر پاسخ های خرد و سرنوشت ساز ایران اسلامی به دلیل شرارت و ماجراهای خود باشد.
سید حکیم بشیه ، شاعر و محقق افغانستان ، گفت: “اگرچه ایالات متحده جنایات رژیم صهیونیستی بود و سگ هارابا مرتکب جرم شده است ؛ اما حمله تهاجمی ایالات متحده در اول ژوئیه همه قوانین بین المللی را نقض کرد. با حمله ، ایالات متحده نشان داد که چقدر بی اهمیت و پوچ برای دموکراسی ، آزادی و قانون بین الملل.
وی گفت: “ایالات متحده در تلاش است تا با حمله به سه نقطه از مراکز هسته ای ایران ، شکست رژیم صهیونیستی را پنهان کند ؛ اما او خود را به یک چالش بزرگ تبدیل کرده است. ایالات متحده با نقض یکپارچگی سرزمینی جمهوری اسلامی ایران ، خود ، منطقه و بی ثباتی بیشتر را به سمت نقض یکپارچگی ارضی ایران منتقل کرده است. جمهوری اسلامی پیش از این هشدار داده بود که این خطای استراتژیک را انجام ندهد.
بینش خاطرنشان کرد: ایالات متحده می خواهد ایران را به جدول مذاکره وادار کند. اما رهبری ایران به خوبی مسئله صلح تحمیل شده را توضیح داده است ، بنابراین تیراندازی به اشتباه پیش رفته است. زیرا جمهوری اسلامی در برابر جنگ تحمیل شده ایستاده و هرگز تحت فشار صلح قرار نخواهد گرفت.
این برنامه با بداهه نوازی اساتید خوشنویسی مانند Mohsen Shabani و Masoud Rabbani و سایر شاعران مانند Alireza Ghazveh ، Iraj Ghanbari ، Mohammad Aliangi ، Rasool Sharifi ، Mohammad Mehmadi Fatilahi ، verderlahi ، Ahmad Rafi’i’iahi Verdi Farzaneh Ghorbani و Najmeh Ben Boroujani نیز حضور داشتند.
در اینجا برخی از شعرهای ارائه شده در این جلسه آورده شده است:
…
سید حکیم بینش (افغانستان)
سانتریفیوژها می چرخند
بدون تحمل
دانش را نمی توان بمباران کرد
به عنوان صدا
هسته ای که در تمام خاک ایران کاشته شده است
در اینجا شهادت بالاترین مدال کسب شده است.
او در ناگازاکی نیست
بمب پرتاب شد
نه در هیروشیما
و نه در هر اقیانوس ماهی بدون عارضه بود
فقط می خواستم پنجره را باز کنم
نور به همه می رسد
و ماه قرص نان دور از دسترس نیست
***
محمد تگی حزبیان زامان
قفل به زبان شما خواهد بود
سلسله شما را ویران خواهد کرد
شما ملت ایران را نمی شناختید
این جنگ یک فاجعه زندگی شما خواهد بود
***
پروانه Nejati ، شیراز
خفاش هایی که چراغ تور را تغییر نداده اند
از هر طرف جهان هجوم آوردند
بی توجه به اینکه شما یک صبح روشن هستید
قلب شما در خنجر تاریکی تاشو شد
در نسخه داغ شما آسمان را جوش می دهید
باران و ابرهای اندوه بافندگی می کنند
ذرات بی قرار خود در خاک عزاداری
ریشه دار شد و راه خورشید را پیدا کرد
چشم کور مردان نابینا که مردان روشن است
آنها هر دانه را به جرقه می زنند
***
ماسود الوی
رهبر فتنه گر آمریکایی
فساد آمریکایی
به طور کلی وجود ما طنین انداز است
فریادهای صریح مرگ بر آمریکا
***
سعید سلیمان پور
ایران غیرته ای ایران
مثل زباله.
ای خصمانه
آن مشتی که خودش را می کشد!
***
قاسم بای
بنیس مدت زمان طولانی زمین بوده است.
پر از چیزهای غیرقابل پیش بینی است
تابوت باروت قدیمی بوی می دهد
تاریخ پر از شعارهای حقوق بشر است
حتی ستون حادثه روزنامه
مرگ پسر در مقابل چشمان پدار پر است
از انفجارهای مدرنیته عجیب
پر از آزادی یک حادثه تصادفی است
کتاب مقدس باید تغییر کند
اخبار پر از عجله اخبار شیطانی است
من تاریخ آشنا میهن را تماشا کردم
پر از سنگ زنی داغ هزاران نفر است
از داستان امیر بزرگ و سکوت فین
پر از داغ داغ داغ داغ است
از گرم شهری و فخری و احمدی
پر از عزاداری و باهونار
ما مانند درختان روز قد داریم
حتی اگر گوشه باغ پر از تبر باشد
بسیار کشته شده اما خاک قرمز ما
همیشه پر از حسادت شیرهای نر همیشه است
فریاد اعتراض روز و شب زیاد است
دنیای ما مردد است که پر از گوش ناشنوا است
ای صلح پایدار! شبیه این جمعه است
دنیای ما بدون تو پر از چشم است
***
اماد الدین ربانی
از قدرت ما بی خبر ما است
از ترس ما از ترس در آمریکا
ای اسرائیل شما مرگ را خواهید دید
لعنت بر تو و مرگ در آمریکا
***
Rasool Sharifi
ای فتنه گر در آمریکا!
ای تو ، با جنون آمریکا رفته ای!
آماده شهادت با این ملت
o دست خود را آلوده به خون آمریکایی!
پایان پیام/
منبع:تسنیم